destionegiorno
Arelys Agostini, Italo venezuelana; è una poetessa emergente. Le sue poesie sono un viaggio attraverso emozioni crude e speranze tenaci, espresse con un linguaggio che danza tra passione, denuncia, introspezione, e il suo impegno nel denunciare le ingiustizie, senza perdere l’ironia. La natura è ... (continua)
|
A volte mi chiedo: Perché il dolore?
E allora...
Allora resto in silenzio, interpretando quei silenzi
che dicono di più, perché sento di più,
perché il mio cuore è sinonimo di sofferenza,
di silenzio, di questa solitudine che mi circonda,
che mi... leggi...
|
Angosto el camino al transitar,
grandes las botas que pisan la yedra,
pequeño el guerrero que observa la vía,
me ojea y me habla entre dientes:
.
-¡Dicen que murió el poema! -
.
Me aferro al centro al trastabillar,
doble es el filo del... leggi...
|
¡Sigiloso cual pensamientos en la noche,
tiemblo cubriendo tus anhelos!
.
Eres pasión aferradora,
llevándome siempre a imaginar
el modo de perderme entre tus brazos,
mientras el "dónde" devora mis acentos.
.
¡No hay canto que acentúe tanta... leggi...
|
Chiesi una favola
in momenti di silenzi,
cercando liberazione
in un amore sublime.
E giungesti tu,
toccandomi, senza volere.
.
Con il tuo singolare affetto
di continui istanti,
di parole non dette,
libere da futuri,
libere da... leggi...
|
¡Calla!
No profieras palabra alguna,
solo escucha este dolor que me consume,
solo siente el desesperanzado corazón
que se bate cual nave a la deriva
en un mar de aguas turbulentas.
.
¡Calla!
No profieras palabra alguna.
Solo escucha esta... leggi...
|
¿De qué me vale soñarte
si al alba el sueño se desvanece?
.
Borrarte en las huellas del recuerdo quisiera,
cautiva fantasía ceñida a la mente,
pupila hechicera de un amor desesperado,
presencia arrolladora en la emoción que me sembraste.
.
¿De qué... leggi...
|
Suave llovizna se desliza por los muros del tiempo.
.
A lo lejos, un piano doliente
toca un “Adagio” a los recuerdos,
dejando pasar en segundos, un “Quiver”,
que no deja espacio al trino de un Azulejo
que en la distancia su canto esfuerza.
.
¡Y, tú!... leggi...
|
No dejes que me vaya,
eterno Amor mío;
que aún me quedan mieles
de rosas y jazmín es
para entregarte siempre,
aunque no seas mío.
.
Quererte es fácil don del alma,
olvidarte, imposible trance;
y aun sin yo sospechar
mis penas presentidas,
me... leggi...
|
Me siento insolada en esta vacía existencia,
alucinando brebajes de ideas,
necesitando una fuerza para adherirme a un creer.
.
Eres fuego que mi mente quema,
tormenta que arrastra mis sentidos,
magia que las tristezas embriaga,
silencioso aliento que... leggi...
|
Ave Ira,
la tua ambizione confonde,
uccello ferito che maledice il volo,
canto cupo dall’ondulante aspetto,
fiori morti che la vita invidia,
compagno sordido del voler nuocere,
frammenti inesorabili di superbia e rabbia.
.
Castelli di... leggi...
|
Una diferencia tan real y tan vivida,
una circunstancia en el fugaz mundo de los sueños,
un corazón ausente en un orbe que no existe.
Nada que justifique a la lágrima que brota,
solo un silencio que se quiebra en la profunda noche,
a un dolor que... leggi...
|
Húmedas violetas, de triste llanto,
tristemente se esparcen
por el sendero de la noche,
persiguiendo notas perdidas
de un imposible amor.
.
Gotas caen
cual incrustadas perlas de dolor,
mientras pálidos rayos
la solitaria flor iluminan.
.
Un... leggi...
|
Tu, Donna dallo sguardo tenero e tratti nobili,
con cuore d’oro,
innamorata di boschi che profumano di frutta,
di venti con sapore di ruscello e acque che crescono,
di nevi che straripano
in alte montagne.
.
Donna,
di cieli pieni e arie... leggi...
|
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Questa poesia è pubblicata anche nel sito RimeScelte |
«"L’essenza di una vita" è un viaggio profondo attraverso il dolore e la solitudine, che si trasforma in un inno alla resilienza e alla bellezza dell’esistenza. La conclusione è un messaggio di speranza e accettazione: la vita sulla "stazione Terra" non è vana se si lascia un’impronta indelebile in chi si ama. Una poesia che invita a riflettere sul valore inestimabile di ogni esperienza e sulla nostra capacità di essere "gioielli" unici.» |
| Inserita il 31/07/2025 |
Arelys Agostini
A volte mi chiedo: Perché il dolore?
E allora...
Allora resto in silenzio, interpretando quei silenzi
che dicono di più, perché sento di più,
perché il mio cuore è sinonimo di sofferenza,
di silenzio, di questa solitudine che mi circonda,
che mi avvolge come una leggera brezza marina,
come l’acqua che sfiora le rocce, mormorando su pietre oscure,
come un’onda giocosa che lascia la sua schiuma sulla sabbia bianca,
come parole sussurrate nel vento e il fragore di una tempesta.
.
E allora...
Allora arriva la necessità di sapere, di penetrare in me stessa,
in questo viaggio esistenziale che può durare un anno,
un minuto, un secondo, o rimanere per sempre nel dolore,
nelle angosce, nelle malattie.
.
Ma...
Ma questo amore per il sapere,
che è come il sole con i suoi splendidi colori,
come l’azzurro del cielo nei giorni d’estate,
come le ali di un fenicottero con i suoi colori scarlatti,
che dipingono la primavera con i suoi boccioli in fiore,
ti dice che esiste bellezza anche nei momenti difficili,
ti sussurra che il passaggio per questa stazione
chiamata Terra, non è stato vano,
perché hai toccato altri con la tua essenza,
consegnando loro il meglio di te.
Un’impronta indelebile che non si cancellerà
in ciò che hai amato...
.
E se domani dici addio,
e se domani prendi il prossimo treno che ti porterà ad un’altra dimensione,
ti sentirai felice perché coloro che ti hanno amato
ti ricorderanno in ogni fiore, nelle parole scritte di un poema,
nelle note armoniose di una musica,
nel movimento perfetto di una danza,
e potrai ringraziare la vita che ti ha permesso il passo per la stazione Terra,
dove hai imparato di essere un gioiello di inestimabile valore.
.
LA ESENCIA DE UNA VIDA
,
A veces me pregunto: ¿Por qué el dolor?
Y entonces...
Entonces me quedo en silencio, interpretando esos silencios
que dicen más, porque siento más,
porque mi corazón es sinónimo de sufrimiento,
de silencio, de esta soledad que me rodea,
que me envuelve como una ligera brisa marina,
como el agua que roza las rocas, murmurando sobre piedras oscuras,
como una ola juguetona que va dejando su espuma sobre la arena blanca,
como palabras susurradas en el viento y el fragor de una tempestad.
.
Y entonces...
Entonces llega la necesidad de saber, de penetrar en mí misma,
en este viaje existencial que puede durar un año,
un minuto, un segundo, o quedarse para siempre en el dolor,
en las angustias, en las enfermedades.
.
Pero...
Pero este amor por el saber,
que es como el sol con sus espléndidos colores,
como el azul del cielo en días de verano,
como alas de un flamenco con sus colores escarlatas,
que pintan primavera con sus capullos en flor,
te dice que existe belleza incluso en los momentos difíciles,
te susurra que el pasaje por esta estación
llamada Tierra, no fue en vano,
porque tocaste a otros con tu esencia,
entregándoles lo mejor de ti.
Una huella indeleble que no se borrará
en aquello que has amado...
.
Y si mañana dices adiós,
y si mañana tomas el próximo tren que te llevará a otra dimensión,
te irás feliz porque los que te han amado
te recordarán en cada flor, en las palabras escritas de un poema,
en las notas armoniosas de una música,
en el movimiento perfecto de una danza,
y podrás dar gracias a la vida que te permitió el paso por la estación Tierra,
donde aprendiste que eras una joya de inestimable valor. | 



|
|
|
Hanno inserito questa poesia nei propri segnalibri: - Antonio Biancolillo
Possiamo elencare solo quelli che hanno reso pubblici i propri segnalibri. |
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
Se vuoi pubblicare questa poesia in un sito, in un blog, in un libro o la vuoi comunque utilizzare per qualunque motivo, compila la richiesta di autorizzazione all'uso . |
«La amabilidad, la belleza y la verdad; han sido los ideales que me han dado el coraje para enfrentar la vida alegremente" (Albert Einstein)
Y agrego: "Una forma que ha hecho que olvide el dolor del saber" .» |
| Non ci sono messaggi nella bacheca pubblica dei lettori. |
| Sei un lettore? Hai un commento, una sensazione, un'espressione da condividere con l'autore e gli altri lettori? Allora scrivilo e condividilo con tutti! |
|
| Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|