 |
Chi sono?
Sono soprattutto donna… figlia… sorella… madre… amante… amica… non sempre nello stesso ordine, ma al 100 percento lo sono…
Un giorno “Luna” un altro giorno “Sole”… un arcobaleno di colori, una stella in espansione… un punto di energia in questo grande Universo… una mente alla ricerca del... (continua)
|
Una suave lluvia se desliza por las paredes del tiempo
A lo lejos, un piano en su tristeza
toca un "adagio" a... leggi...
|
Siento tu alma en la distancia
te leo a través de ella
aunque si no estas conmigo
.
Pienso en ti
Y es un minuto mas a mi vida
.
Reflexiono...
.
Observo pasar el tiempo
.
Escribo
Y al escribir dejo parte de mi alma
.
Añoro tu... leggi...
|
Me siento insolada
en esta existencia vacía
alucinando brebajes de ideas
necesitando una fuerza
adherirme a un creer...
.
Eres fuego que quema mi mente
tormenta que arrastra sentidos
magia que embriaga tristezas
aliento silencioso que... leggi...
|
Tú,
Mujer de mirada tierna,
rasgos nobles,
corazón de oro,
de bosques que huelen a fruta
.
Mujer enamorada
de vientos con sabor a arroyo
de aguas que crecen
de nieve que se desbordan
en altas montanas
.
Mujer,
de cielos... leggi...
|
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Uso del Cialis
Acquistare Cialis: Acquistare Cialis generico Pubblichiamo il tuo libro in eBook: Se hai un libro inedito, sottoponilo alla nostra redazione e potremo pubblicarlo in eBook e metterlo in vendita tramite le librerie online, per il Kindle, iPad e per tutti gli altri reader.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |

|
Questa poesia è pubblicata anche nel sito RimeScelte |
Giunone Giove
| Siento tu alma en la distancia
te leo a través de ella
aunque si no estas conmigo
.
Pienso en ti
Y es un minuto mas a mi vida
.
Reflexiono...
.
Observo pasar el tiempo
.
Escribo
Y al escribir dejo parte de mi alma
.
Añoro tu amor
Sueño
y en ellos solo estas tu...
.
Te quiero a morir
resisto el no estar contigo
.
¡Anhelos!
¡Esperanzas!...
¡Deseos!
.
Si, deseo mucho...
¡Porque tu amor me hace vivir!
.
Traduzione
.
Sento la tua anima nella distanza
ti leggo attraverso lei
benché tu non sei con me
.
Penso a te
e
è un minuto in più alla mia vita.
.
Rifletto
Osservo passare il tempo
.
Scrivo
e
scrivendo do parte della mia anima
.
Sento la mancanza del tuo amore
.
Sogno
ed in esso solo sei tu...
.
Ti amo da morire
resisto a non stare con te
.
Aneliti!
Speranze!
Desideri!
Si, desidero molto...
Perché il tuo amore mi fa vivere! | 

|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
Puoi scrivere un commento a questa poesia solamente se sei un utente registrato.
Se vuoi pubblicare poesie o commentarle, registrati.
Se sei già registrato, entra nel sito.
|
|
molto bella! ben ritrovata (Landido)
molto bella la tua poesia d'amore. (Marisol58)
Ti abbraccio con i fiocchi...conservata... (Antonio Biancolillo)
|
|
 |
|